top of page


“译”路同行,声动南洋 —— 翻译比赛中的成长与绽放
潘劭轩 (中四启元一班 4O1, 2026) 李伟祺 (中四聚英二班 4i2, 2026) 颁奖嘉宾新报业媒体副首席执行长官郭又铨 (中)、南洋初级学院院长彭俊豪(右四)和华中领队王达坤博士 (左四)与我校两组参赛同学合影留念。 4月11日,春日的晨光还未完全铺满校园,我校两组怀揣热忱的同学已整装待发,奔赴由全国翻译委员会、《早报·逗号》与南洋初级学院联合举办的第19届全国中学翻译比赛赛场。这场汇聚36所学校、67支队伍的翻译盛宴,不仅是语言能力的较量,更是青春风采的绽放。 赛前数周,备赛的号角就已响起。我校两组队员从最初的陌生磨合,到渐渐心意相通,在一次次观点碰撞中打磨译文。有人执着于语感的流畅自然,有人较真于字词的精准贴切,为了一句“信达雅”的表达,常常争论得面红耳赤,又在对彼此的认可中相视而笑。那些共同推敲词句的日夜,那些互相鼓励的片段,早已让“团队”二字超越了简单的组合,成为一段并肩奋斗的温暖记忆。 比赛当日,赛场氛围紧张而热烈。初赛环节宛如一场“翻译寻宝”,选手们穿梭于校园各处寻找答题板,高强度的任务下,他们沉着冷静
Pan Yun Li
1 day ago2 min read


Coming for the Theatre, Staying for the Insights: Reflections on Lao Jiu: The Musical
Written by: Joshua Teo Zhe Kai (1i1, 2026) As part of the Humanities DSA Enrichment Programme, we had the opportunity to watch Lao Jiu: The Musical, a production that gave us much to think about long after we left the theatre. I would never have expected a production set in the 1980s, back in my parents’ day, to resonate so deeply with me decades later. Its lasting impression on me inspired me to pen this reflection and share my insights. This theatre production, set in 1980
Yvonne Koh
3 days ago3 min read


Unlocking the Inner Writer: A Workshop with O Thiam Chin
Written by: Thorsten Lee Rui Zhe (1A1, 2026) A group of Secondary 1 students had the opportunity to engage with Singaporean writer O Thiam Chin, whose short story “Grasshoppers” is one of their set texts. Organised as part of the Secondary 1 DSA Humanities Enrichment Programme, the workshop, held on 13 April 2026, offered valuable insights into the craft of writing and the power of imagination. Below, Secondary 1 student Thorsten Lee reflects on his experience. Honestly spea
Yvonne Koh
3 days ago3 min read


山水间的课堂,青春里的浪花—— 记难忘的中一露营活动
郭宇航 (中一启元二班 1O2, 2026) 在成长的星河中,总有一些片段会沉淀出柔和而持久的光。今年的中一露营,便是这样一段无法复制的旅程。圣淘沙的碧海、金色沙滩,高空绳索的胆怯与突破、海上划船的协作与欢笑、探索旅程的未知与发现,都在记忆中留下了深刻印记。 星期三清晨,踏入营地的那一刻,海风便轻轻拂面,带着淡淡的咸湿气息。一望无际的沙滩在阳光下泛着碎金般的光芒,海天相接,辽阔而明亮。安顿行囊后,活动正式开始。 第一个项目是海上划船,也是整次露营中最具挑战的一项。我们20人一组,需用竹棍、轮胎与绳索,在15分钟内制作一艘可在海上航行的“皮划艇”,每艘需承载6人并完成50米航行。听到规则时,大家都愣住了:在没有专业器材的情况下,这几乎是不可能的任务。 然而,比赛开始后,我们迅速投入制作。虽然一开始毫无头绪,但在分工合作下,船体很快成形。“八仙过海,各显神通”,效率逐渐提升。然而问题随即出现——绳索不足,结构无法完全固定。正当大家焦急之际,裁判提醒:可通过啦啦队加油歌换取额外绳索。我们立刻齐声呐喊,气氛瞬间凝聚。那一刻,我真正感受到团队的力量。
Pan Yun Li
6 days ago3 min read


我们都是木偶?观音乐剧《老九》有感
贝禹墨(中一汇聚一班 1A1, 2026) 第一次观看音乐剧,《老九》带给我前所未有的现场体验与感受。这部作品改编自著名戏剧家郭宝崑先生的同名作品《老九》。主人公庄有为(老九)原本是一个勤奋好学的孩子。由于家境普通,当“战马基金会”通知他有机会获得一项极具声望的奖学金时,全家都无比兴奋,纷纷为他准备好吃的,也帮他找来最难的练习题,希望他能提升成绩。 “我们家不经常有人被提名上榜,如果能帮得上忙,尽管开口跟我说。” 全家人几乎都把改善生活的希望寄托在老九身上。然而出乎所有人意料的是,在考试当天,老九为了去看师父在庙里演出的最后一场蓝田玉传统偶戏,竟然迟到了。虽然战马基金会决定再给他一次机会,但老九却突然“开悟”:他认为自己的人生不应该像木偶一样,被别人操控。他最终选择放弃考试,转而追求自己的梦想——学习濒临失传的掌中戏表演艺术。 我很能理解老九内心的矛盾与挣扎。一方面,他想做自己真正热爱的事情;另一方面,他又不想辜负家人的期望与付出。他曾说:“既然是木偶,只是换个灵活的手。”又说:“孙悟空变化无穷,始终提醒我不要唯命是从。”在他看来,即使拿到奖学金
Pan Yun Li
6 days ago3 min read


一次相遇,一次成长: 接待印尼友人的反思
黄恩加(中一聚英三班 1i3, 2026) 4月15日一早,我便来到学校,心中既兴奋又紧张。兴奋的是,作为一名中一学生,我第一次接待来自印尼Darma Yudha学校的交换生,充满新鲜感;紧张的是,担心找不到共同话题,让他们觉得无聊。等了许久,终于把他们盼来了。老师将我们分成五组,我负责接待两位男生和一位女生。三位同学都十分友善,一见面便笑着向我打招呼。虽然我们来自不同国家,但大家很快便熟络起来。 第一站是郭老师的美术课,主题是摄影构图,重点讲解“主体在画面中的比例”。例如,当人物只占画面的一小部分时,背景会更突出,画面显得开阔甚至带有孤独感;而当人物占据画面大部分时,则更具视觉冲击力。郭老师还介绍了“三分法”,即将主体放在画面的交叉点上,使构图更美观。遗憾的是,这节课还没进入摄影的实践环节。我一边听,一边在心中想:如果能带印尼同学到校园里实际拍摄,他们一定会对校园景色充满兴趣。 随后,我们前往LT2进行破冰活动。大家轮流介绍自己的兴趣爱好,我惊喜地发现,我们都喜欢足球和美食。交流过程中,印尼同学尝试学习我们的Singlish,比如“lah”“l
Pan Yun Li
Apr 263 min read


2026 Founders' Day in Action: Embracing the Kah Kee Spirit
Written by: Tan Jian Ting (1A3, 2026) Before this VIA activity, I felt excited about the opportunity to help others better understand climate change and encourage them to reduce their energy and water consumption. At the same time, I was also nervous about approaching strangers, as I had never done anything like this before. I expected the activity to be relatively straightforward, assuming that residents would be open to listening since it was for a meaningful cause. Getting
Pan Yun Li
Apr 233 min read


This Is Yours to Write: A Story Only You Can Tell
——A reflection by Soh Shao Ming (26S7E) I have one hope – that after reading this, you will not move on so quickly. Instead, pause and ask yourself: Who am I? Writing this reflection does not make me any different from you. I am simply a 17-year-old trying things for the first time – taking leaps of faith, stumbling along the way, and learning as I go. In this season of youth that we share, there are experiences that feel almost universal. As students, we are often stretche
Pan Yun Li
Apr 234 min read


一段跨校的温暖相遇: 中二本地校际交流活动感想
王启乐(中二汇聚一班 2A1, 2026) 这次的本地校际交流活动给我留下了深刻的印象,是一次难能可贵的经历。第一学段,我前往丰嘉中学交流;第二学段,则由我接待来自瑞士村中学的同学。 3月9日的清晨,我踏入丰嘉中学的校门。放眼望去,校园虽不大,却洋溢着一种难以言喻的温暖。或许是因为迎面而来的老师总是笑脸相迎,也或许是因为同学们热情地向我们打招呼,让我感受到一种如同大家庭般的亲切氛围。在这里,没有陌生与隔阂,大家自然地陪伴我们,向我们介绍校园的一切,让人倍感温馨。 该校的校风与我校颇为不同。作为一所邻里中学,丰嘉中学的建筑布局较为紧凑,学生在学术成绩方面或许并不特别突出,但他们却在其他领域各展所长。有的同学在体育方面表现出色,有的则在美术、音乐上颇具天赋。我常在课堂上为他们辅导功课,而他们则在体育课上教我玩巧固球。彼此取长补短,其乐无穷。 我的交流伙伴是一位戴着眼镜、扎着马尾的女生。她性格友善、幽默风趣。每天休息时间,她都会拉着朋友与我和华中的同学一起吃饭、聊天、打羽毛球。我们十分投缘,总有说不完的话,笑声不断。 最令我大开眼界的,是丰嘉中学学生
Pan Yun Li
Apr 203 min read


Building a Culture of Growth and Collaboration at Hwa Chong
Written by: Ms Thian Wan Eng (School Staff Developer) At Hwa Chong Institution, we believe that for our students to become lifelong learners, our teachers must first lead the way. Professional learning at HCI is not a series of isolated workshops, but a dynamic and purposeful culture where educators continually learn, collaborate, and grow. Guided by the spirit of 自强不息, a tireless pursuit of self-improvement, our approach to professional learning is both intentional and forwa
Yvonne Koh
Apr 162 min read


在敲门声中成长 ——107周年校庆义工活动反思
贝禹墨 ( 中一汇聚一班 1A1, 2026) 三月二十六日,华侨中学举办了107周年校庆义工活动。活动开始之前,老师先向我们讲述了华侨中学创校人陈嘉庚先生的生平事迹。作为重要的慈善家和教育思想家,陈嘉庚先生参与创办了新加坡多所华校,包括华侨中学、南侨中学和爱同学校等。陈嘉庚先生一生热心教育事业,致力于在南洋地区弘扬中华文化、凝聚民族精神。他在抗日战争时期积极筹款支援祖国,并坚持民族立场,拒绝与侵略者合作,展现了坚毅不屈的精神风骨。陈嘉庚先生的一生,堪称 “侠之大者,为国为民”。 长期以来,华中学子都以陈嘉庚先生为榜样,将服务社会、回馈国家视为责任,并在日常生活中付诸行动。今年,为庆祝校庆,我们前往组屋区,向居民推广节约水电的环保项目。 抵达组屋区后,老师向我们讲解了活动注意事项及与居民沟通的技巧。作为第一次参加活动的中一新生,我们心里都七上八下。一想到要逐户敲开陌生人的家门面对面做推广,我们更加忐忑不安。起初,同学们都较为拘谨,面对一扇扇紧闭的大门,甚至迟迟不敢按下门铃。在彼此的鼓励下,组长率先敲开了第一户人家的门,让我们
Pan Yun Li
Apr 142 min read


Content Creation in a Digital, AI World: Studio Symposium 2026
Written by: Ooi Khe Sheen (26S6F) and Yeo Yu Xiang (25S67) Edited by: Lei Yanyang (25S61) Participants from Studio Ardent and multimedia clubs of other participating schools. Studio Ardent/Junhong Organised by Hwa Chong’s Studio Ardent, the 5th edition of the Studio Symposium, held on 20 March 2026, brought together over 100 participants from five schools at LT3 for a day of discourse and fellowship. Media professionals and students exchanged perspectives centred on the theme
LEI YANYANG HCI
Apr 83 min read


From Kansai and Ibaraki to Singapore: 2026 Japanese exchange programme
Written by: Kayla (25S6N) and Phuong Linh (26A14) Edited by: Gilbert Goh (25S6C) Hwa Chong students enjoying dinner with their Japanese buddies. Dylan Ng Wei Zhong On 24 March 2026, Hwa Chong Institution welcomed students from Kansai University Senior High School and Tsukuba University Senior High School to our campus. This year’s exchange programme aimed to give Hwa Chong students exposure with their international peers, to learn about their culture and assist their pee
Gilbert Goh
Apr 83 min read


Got Spirit! (Week)? Hwa Chong Sure Does
Written by: Xiong Zhihan (25A12) and Ng Ray Jia, Ashley (26A13) Edited by: Lei Yanyang (25S61) The Hwa Chong Students’ Council organised Got Spirit! Week in the last week of Term 1. With a plethora of events held throughout the week, Got Spirit! Week was designed to celebrate the different communities that define Hwa Chong spirit, while allowing students to have fun and de-stress at the end of a fast-paced Term 1, the councillors in-charge, Ashton and Kong Yi explained. Brin
LEI YANYANG HCI
Apr 74 min read


Ending Got Spirit! Week with a Bang: Grand Finale (Busking @ Central Plaza)
Written by: Jiang Xindi (25S6H), Lyndon Loh Jing Yu (26S7E) Edited by: Lei Yanyang (25S61) Participants enjoying the live performances. Studio Ardent/Andrew Closing the curtains on Got Spirit! Week and a fast-paced Term 1, students gathered at the Central Plaza for one final evening of sensational performances by their schoolmates. The plaza was set ablaze on 13 March 2026 from 5 to 6pm by ten groups of buskers, all playing different tunes but with the same electric energy.
LEI YANYANG HCI
Apr 73 min read


The Learning Never Ends: 107th Founder’s Day
Written by: Francesca Widjaja (26A14) and Rie Ferre Lin (25S6E) Edited by: Gilbert Goh (25S6C) Hwa Chong (College) held its 107th Founder’s Day Celebration on 10 March 2026. In the spirit of appreciating what the school has done for students and what students have contributed in turn, students could both teach and be taught the immersive historical culture and distinct Hwa Chong vibrancy on this day. In the morning, the J1 juniors were tasked with the job of cleaning various
Gilbert Goh
Apr 72 min read


骏马奔腾迎新岁 华中师生庆新年
Written by: Yeo Yu Xiang (25S67) Edited by: Mr Yeong Chan Kong 2026年2月16日,丙午岁末除夕,华侨中学两部师生齐聚一堂,在喜庆的氛围中庆贺新春。 华中童军醒狮团热情地呈现舞狮表演. Studio Ardent/Rayanne 当天早晨,两部师生相聚华中操场,在庄严肃穆的升旗仪式后迎来华中童军醒狮团以及高中部家长会相继呈现的舞狮与舞龙表演。醒狮团的锣鼓声铿锵有力;高中部家长会的舞龙表演激情澎湃。龙狮献瑞,为诸位莘莘学子送上满满的祝福与好运。 今年,华中一校两部三场地,分别在嘉庚堂、诚毅楼会堂、邵仁枚礼堂同时庆新年。华侨中学四千师生同仁,通过鱼灯、有奖竞猜、相声、武术、华乐、铜乐、舞蹈与演唱等等表演形式, 尽展华中学子的多才多艺。华中校友会和华中基金会的支持,更是让本次的新春庆祝熠熠生辉。支持,以歌声传递对新年的期盼与祝福。 高中部武术团献出表演,为新年庆祝活动添加色彩. Studio Ardent/Rui Xue 高中部邵仁枚礼堂的庆祝活动由南洋女中校友会舞狮团热闹开场。接着,吉祥
LEI YANYANG HCI
Apr 22 min read


Figurine and Bouquet Painting at Friendship Day event
Writer: Lee Koon Kai (25S72) Editor: Gilbert Goh (25S6C) On 26 February 2026, the Welfare Committee of the Students Council organised a series of events for Friendship Day in the Common Room. One of these events, the figurine and bouquet painting event, gave students a chance to try their hand at figurine and bouquet painting with their friends. When the event started at 4pm, the air was thick with anticipation as students were already eagerly gathered outside the common room
Gilbert Goh
Mar 222 min read


Arts Fest 2026 | Artist Talk & Doodle Jam with Tobyato: Celebrating Art, Collaboration and Creativity
Written by: Delphina Chia Min Huan (25A14) Edited by: Lei Yanyang (25S61) Group photo of Tobyato with event participants. Hwa Chong Art Club Arts Fest 2026 at Hwa Chong Institution (College Section) is well underway, offering students a dynamic platform to both engage with professional artists and showcase their own creative voices. Earlier this month, on 4th March, a highly anticipated Artist Talk and Doodle Jam was held with Tobyato. Widely regarded as a “one-man powerhous
LEI YANYANG HCI
Mar 222 min read


2026 中一露营——高空项目
黄恩加(1i3, 2026) 终于盼来了期待已久的高空项目活动。一到场地,大家就叽叽喳喳地围拢过来,兴奋地排队系好安全绳。教官把我们分成三组:第一组挑战最低的项目,第二组挑战稍高的,第三组则要直面最高处的考验。我之前从没试过高空项目,连自己恐不恐高都不知道,只想着要挑战最难的,想都没想选了第三组。 排了好久的队,终于轮到我了。我带着一股无知的兴奋,我快速地走上钢丝。可当我在钢丝上站定,低头向下瞥,瞬间倒吸一口凉气:“怎么这么高!”我小声嘀咕道。腿开始不受控制地发抖,手心也冒起了冷汗。原来我居然这么恐高!我死死攥住辅助绳,飞快地走过去,生怕慢一点就会栽下去。刚跨到对面平台,我就瘫坐下来,大口喘着气,心脏狂跳得像要撞开胸膛,浑身都在止不住的打颤。我开始后悔,早知道自己恐高,说什么也不会逞能选第三层。 第二关是架在半空的独木桥。看着它摇摇晃晃的样子,我连迈步的勇气都没有了。低头看向地面,十几米的距离让我头晕目眩。我只瘫坐在桥上,用上身的力量一点点往前挪。这时,身后传来好朋友小凯的声音:“站起来吧,走过去比这样爬简单多了。” 我点点头,知道再耗下去只会堵
Yvonne Koh
Mar 212 min read
bottom of page